Нередко, изучая иностранный язык, мы аналогию с русским языком и переводим предложения по «русской» логике. И чаще всего эта логика не подходит при работе с английским языком, пишет яндекс-zen канал Английский с профессором.
Как правильно:
I really like it. — Мне очень это нравится.
Very можно применять только перед прилагательным или наречиями:
very beautiful — очень красивый
very cute — очень мило/ милый
Как правильно:
I agree. — Я соглашаюсь.
to agree — это глагол «соглашаться» , не прилагательное
Как правильно:
I feel good. — Я чувствую себя хорошо.
I feel myself — Я ласкаю себя (причем не в самом хорошем значении)
Уберите «myself», и все станет правильно.
Как правильно:
I speak English fluently. — Я свободно (бегло) говорю по-английски.
Free — бесплатно
Как правильно:
to be angry with somebody — злиться на кого-то
Как правильно:
next week — на следующей неделе
last year — в прошлом году
Не нужны никакие предлоги.
Как правильно:
no problem — без проблем
no comment — без комментариев
Несмотря на то, что в русском языке эти слова имеют форму множественного числа, в английском не будет окончания -s.
Слухи о предстоящих выплатах налогоплательщикам в сообществе в размере 2000 долларов активно обсуждаются в социальных…
С 1 января 2025 года в 22 американских штатах повысится минимальная заработная плата. Этот позитивный…
14 ноября на платформе X (бывший Twitter) появилось объявление о наборе сотрудников в новое ведомство…
Безопасность автомобилей — одна из самых важных тем для водителей, производителей и экспертов. Современные машины…
Нью-Йорк, город небоскрёбов и безграничных возможностей, в последние годы столкнулся с серьезным кризисом, который с…
Иммиграционные законы в США продолжают обновляться, и последние изменения касаются правил, связанных с получением гражданства.…
This website uses cookies.