Изучение языка

5 английских слов, которым неправильно учат в школе

Нередко иммигранты, которые идеально в школе знали английский язык, сталкиваются с непониманием в США.

Все дело в том, что некоторые английские слова в школах постсоветского пространства преподносят ученикам неправильно.

Подробнее об этом рассказывает автор канала «Между Бостоном и Нью-Йорком».

Мама и папа (Mother и Father).

Одни из первых слов, которые учат дети в школах.

В Соединенных Штатах Mother и Father — это дословно «мать и отец», что звучит довольно официально.

Такая формулировка используется, как правило, в документации, а в неформальном общении принято говорить Mom and Dad.

Ученики (Рupils).

Такого слова в США уже давно не существует, его можно встретить лишь в литературе про первых переселенцев.

Сегодня же и к школьникам, и к студентам колледжей применяется слово Students.

Класс (form).

В школах стран бывшего СНГ ученики говорят «я учусь в 5-м классе», использую слово form.

В Штатах же это слово заменяют другим – grade.

Большое спасибо (Thank you very much).

В Штатах эту фразу можно услышать только от русскоязычных иммигрантов. «Американцы же используют Thanks a lot и улыбку в 32 зуба для подтверждения искренности высказывания!», — утверждает блогер.

Ужин (Supper).

Автор канала говорит, что за все время жизни в США ни разу не слышала этого слова от местных жителей. Для американцев «ужин» — это Dinner.

Комментаторы утверждают, что в этом нет ничего удивительного, так как язык – понятие живое и постоянно изменяющееся, а в школах постсоветского пространства учат по старым книгам, которые не обновляются годами.

«Язык ПОСТОЯННО изменяется, на смену одним словам и выражениям приходят другие, обновляется разговорный язык, появляются неологизмы и пр. Ничего странного в этом нет».

«У каждой школы свои учителя, какие-то были в иностранных странах и может жили там. Какие-то нет, соответственно они учат по программе и по своему школьному опыту».

Также пользователи советуют уделять больше внимания грамматике. Главное – уметь строить предложения, а правильные слова для этого найдутся:

«В каждой из англоязычных стран есть своя практика словоупотребления, которая отличается от словоупотребления в других странах. Но это не является проблемой — приехав в любую страну, вы быстро — буквально за несколько дней или пару недель всё поймёте и станете использовать».

Поделиться

Свежии статьи

В США отзывают партию яичных продуктов из-за химического загрязнения

Если вы любите блюда из яиц, то вам стоит проверить холодильник. Служба безопасности и инспекции…

03.04.2025

SSA вводит новую систему идентификации: как теперь будут проверять пенсионеров и льготников?

Начиная с этой недели, Управление социального страхования (SSA) запускает новую систему проверки личностей. Проверку пройдут…

03.04.2025

DHS будет использовать «дополнительные глубокие проверки» мигрантов

Иммиграционные подразделения Департамента внутренней безопасности (DHS) начали применять новый термин — «дополнительная глубокая проверка» (additional…

03.04.2025

11 штатов хотят запретить держателям грин-карт водить траки

В последние недели минимум 11 штатов США, придерживающихся консервативных взглядов, подготовили законопроекты, которые могут запретить…

03.04.2025

10 самых популярных авто в США в 2025 году

На рынке США, как и в прошлом, пикапы продолжают доминировать, а японские автомобили сохраняют свою…

02.04.2025

Айтишникам с рабочими визами советуют не покидать США из-за невозможности повторного въезда

Ситуация с иммиграцией в США продолжает оставаться нестабильной, особенно для иностранных специалистов, работающих в сфере…

02.04.2025