В каждой стране местные жители имеют свои определенные привычки, традиции и менталитет. Поэтому то, что в России кажется вполне обычным делом, в других государствах может вызывать недоумение, считаться неприличным или даже противозаконным.
Например, отличить американца в толпе русских очень легко, ведь он никогда не будет предпринимать некоторых действий, которые для русского человека в порядке вещей. Какие же наши привычки кажутся грубыми жителям США? Их выделил Сергей Куриленко на «Яндекс.Дзен»
Не оставленные чаевые (маленькие чаевые)
Как часто вы оставляете в России чаевые? Согласитесь, что далеко не всегда. В США не оставить официанту или горничной на чай считается невиданной наглостью.
Зачастую работники сферы обслуживания живут именно за счет чаевых, а не за счет зарплаты. Скупердяев даже могут занести в «черный список» заведения.
Свистеть в толпе
Все знают, что свистеть в доме нельзя — денег не будет. А вот тому, что свист на улице тоже запрещен, детей в России не учат. У нас нет ничего такого в том, чтобы свистнуть знакомому на улице, а вот у американцев это считается грубым.
Переспрашивать словом What
В России часто переспрашивают «Что? Чего?». Это не выглядит невежливо или как-то угрожающе. То есть, примерный диалог может звучать так:
— Wanna go to the cinema?
— What?
В переводе для американца это прозвучит примерно следующим образом:
— Не хочешь сходить в кино?
— Что?? Чё ты сказал?
То есть, житель США услышит в этом вопросе угрожающие нотки. Переспрашивание со словом «What» означает, что собеседник к вам негативно относится.
Нарушать личное пространство
Тесные очереди, толчея в общественном транспорте, объятия и рукопожатия с незнакомыми или малознакомыми людьми — для нас является обычным делом. Жители постсоветского пространства с их широкой душой не видят ничего плохого в том, чтобы во время застолья расцеловать или обнять собеседника.
В США строго чтут законы личного пространства. Даже при более-менее длительном знакомстве американцы не нарушают границ и стараются держаться отстраненно.
«Нет, спасибо»
Если на какое-либо предложение вы ответите столь лаконично в США, то прослывете грубым невоспитанным человеком. Американец ответит примерно так: «Не, спасибо, мне все очень понравилось, но больше ничего не нужно», а затем продемонстрирует свою широкую белозубую улыбку.
Хмурое лицо
Раз уж мы заговорили об улыбках, то стоит добавить, что улыбка — фирменное отличие американцев.
Хмуриться здесь не принято, поэтому русские люди ярко выделяются на фоне жизнерадостных жителей США.