В английском тоже есть слова-паразиты, которые бесят граммар-наци, пишет канал как я выучил английский. Вот они:
Что-то вроде русского «типа». «Like» употребляют для связи слов в любой ситуации:
— I was like, no way, you can’t act like that!
— И я ему типа говорю: нет, ты не можешь так себя вести!
«Ну», «короче»
«Знаешь», «ну знаешь же». В каком-то рейтинге было на первом месте по бесючести для американцев.
«Типа», «ну типа»
«Ага»
«По сути», «в основном»
«Ну». Часто используется, чтобы потянуть время и подобрать слова.
Примерно то же самое, что «You know».
Бонусом еще можно выделить еще одно слово:
«Реально», «прям», «буквально».
Слово «literally» так достало некоторых американцев, что владелец одного из баров буквально выгонял из своего заведения людей, которые его употребляли.
Старайтесь использовать все слова из нашего списка в уместных ситуациях и не частить просто так.
В последние годы в США наблюдается тревожная тенденция — кредиторы начали массово изымать автомобили у…
Недавнее решение Министерства внутренней безопасности США (Department of Homeland Security, DHS) о прекращении временного защищённого…
Более 15 000 американских дальнобойщиков оказались под угрозой потери лицензии после того, как Федеральное управление…
В мире цифровых платформ назревает новая битва. К делу подключается не какой-нибудь стартап из Сан-Франциско,…
Президент США Дональд Трамп вновь сделал громкое заявление о миграционной политике. В интервью телеканалу Fox…
больше не зависеть от работы, иметь свободное время на путешествия, отдых, хобби или семью —…
This website uses cookies.