13 грамматических ошибок, из-за которых вас точно не примут в иностранный университет

Одной из задач, с которыми сталкиваются студенты иностранных ВУЗов при поступлении, является написание мотивационного письма.

При оценке этой работы смотрят не только на смысл и суть эссе, но и на ошибки: орфографические, пунктуационные, грамматические.

Преподаватели Лондонского университета королевы Марии и Королевского колледжа рассказали, какие грамматические ошибки абитуриенты допускают чаще всего.

1. Переизбыток said и because

Если часто использовать эти слова в одном предложении, кажется, что у студента небогатый словарный запас.

2. Effect и affect

Первое слово означает «эффект», второе — «аффект», как видите, запутаться крайне сложно. Но даже в русском языке люди часто путают эти два слова, несмотря на их довольно разные значения.

3. Американский английский вместо британского (и наоборот)

Просто пример: слова color и colour оба переводятся как «цвет», однако первое слово характерно для США, второе — для Великобритании.

4. Согласование глаголов с существительным

Очень часто студенты ошибаются при согласовании существительных в множественном и единственном числе с их глаголами, особенно в случае с to be.

5. Омофоны

Многие испытывают сложности с омофанами — словами, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному  и имеют разные  смысловые значения. Например, course («курс») и coarse («грубый»).

6. Неправильное использование артиклей

Артикли пугают многих людей, изучающих английский язык. Обязательно повторите употребление артиклей a, an и the перед тем, как приступить к написанию эссе.

7. Неправильное употребление предлога «about»

Обращайте внимания на контекст предложения, ведь предлог «about» можно перевести как «о» (говорить о чем-либо), «около», «приблизительно» в зависимости от того, о чем идет речь.

8. Неправильное использование апострофа или его отсутствие

Очень часто про апостроф забывают даже носители языка, что уж тогда говорить об иностранных студентах. Раньше в Великобритании было Общество защиты апострофа, но сейчас оно закрылось, так как почти всем плевать на этот знак.

9. Неправильный порядок слов в предложении

В английском языке необходимо придерживаться строгого порядка слов.

10. Слишком длинные предложения

Не усложняйте сами себе задачу. В коротких предложениях вы сделаете меньше ошибок, чем в длинных.

11. Сложности с союзами

Аlthough («хотя»), therefore («следовательно»), whereas («тогда как») и прочие союзы студенты часто ставят не на их места.

12. Предлоги

Перед тем, как писать мотивационное письмо, повторите правила использования for, on и at.

13. Отсутствие академических ссылок

Неправильное оформление ссылок тоже является ошибкой, но лучше так, чем вообще отсутствие этого раздела.