Не стоит недооценивать влияние фильмов и сериалом на процесс изучения иностранного языка. Так, Джеки Чан, впервые приехав в Калифорнию, не знал ни одного английского слова. Актер смотрел американские фильмы и сериалы и имитировал произношение, чтобы улучшить произношение.
Конечно, одного просмотра англоязычных фильмов недостаточно для полного изучения языка, однако этот способ будет неплохим приятным дополнением к основной методике.
Кроме того, в фильмах можно почерпнуть много разговорных, сленговых и жаргонных слов, которые используются в повседневной речи, рассказывает Fluentu.
Лучше всего изучать английский язык по ситкомам, для этого есть несколько причин:
- в комедийных сериалах герои разговаривают так же, как люди в обычной жизни;
- можно услышать много разных акцентов;
- вы лучше начнете понимать культурный подтекст;
- вы научитесь понимать юмор на английском языке;
- в ситкомах одни и те же слова и выражения часто повторяются, поэтому они легко запоминаются.
Итак, какие же сериалы смотреть для того, чтобы подтянуть свой английский?
«Friends» (Друзья) 1994-2004
Самым подходящим сериалом для изучения английского языка является, конечно же, всемирно популярный ситком «Друзья».
Чтобы понять сериальный юмор, вовсе не обязательно идеально знать английский язык. Герои постоянно ведут шутливые диалоги, разговаривают о дружбе и отношениях.
«The Big Bang Theory» (Теория большого взрыва), 2007 – 2019
Смешной сериал, в котором звучит много разговорных выражений, несколько акцентов, научных терминов и слов из студенческой лексики.
«How I Met Your Mother» (Как я встретил вашу маму), 2005 – 2014
Забавный ситком про пятерых друзей, где много юмора и распространенных разговорных выражений. Также в сериале показана местная культура ухаживания и романтических отношений.
Sex and the City» (Секс в большом городе), 1998-2004
Сериал, который уже стал классикой кинематографа. Интересный и простой для понимания сюжет отлично подходит для изучения английского языка.
Герои используют много фразовых глаголов, что является большим плюсом, так как фразовые глаголы бывает трудно понять и запомнить, а тут они очень наглядно употребляются в контексте.
«Desperate Housewives» (Отчаянные домохозяйки), 2004-2012
Еще один культовый сериал о жизни в пригороде, где не так уж тихо и спокойно, как кажется на первый взгляд.
Все персонажи говорят на разговорном английском языке, но в то же время в речи используется много интересных идиом.
«Grey’s Anatomy» (Анатомия страсти), 2005-настоящее время
Здесь много диалогов «тет-а-тет», так как основная сюжетная линия является мелодраматической.
В своей речи герои используют интересные обороты и английские идиомы. Сериал будет полезен также тем, кто интересуется медициной.
«Gossip Girl» (Сплетница), 2007-2012
Сериал о жизни учеников старших классов элитной школы из элитного района Манхэттена — Верхнего Ист-Сайда (Upper East Side).
В начале и конце каждого эпизода зрители слышат монолог главной героини, рассказывающей о происходящем.
«Ugly Betty» (Дурнушка Бетти), 2006 – 2010
Для семьи главной героини Бетти английский не является родным языком, поэтому уже с первых серий зритель чувствует общность с героями.
«That ’70s Show» (Шоу 70-х), 1998-2006
Смешной и одновременно очень жизненный сериал об американских тинейджерах.
Также в речи некоторых персонажей звучат ошибки, типичные для иностранцев, говорящих на английском языке.
«Glee» (Хор / Лузеры), 2009-2015
Многосерийная музыкальная комедия, посвященная школьным проблема, отлично подходит для изучения английского, так как песни со множественными повторениями и рифмами легче запоминаются, чем разговорная речь.
Кроме того, в сериале преподаватель учит хористо правильно артикуляции, что тоже не станет лишним в изучении английского языка.